cantillation

music
verifiedCite
While every effort has been made to follow citation style rules, there may be some discrepancies. Please refer to the appropriate style manual or other sources if you have any questions.
Select Citation Style
Share
Share to social media
URL
https://mainten.top/art/cantillation
Feedback
Corrections? Updates? Omissions? Let us know if you have suggestions to improve this article (requires login).
Thank you for your feedback

Our editors will review what you’ve submitted and determine whether to revise the article.

Key People:
Abraham Zevi Idelsohn

cantillation, in music, intoned liturgical recitation of scriptural texts, guided by signs originally devised as textual accents, punctuations, and indications of emphasis. Such signs, termed ecphonetic signs, appear in manuscripts of the 7th–9th century, both Jewish and Christian (Syrian, Byzantine, Armenian, Coptic). Although first intended to clarify the reading of the texts, they were apparently adopted as mnemonic devices to help the singer recall various melodic formulas. Their musical interpretation is thus dependent on a knowledge of the oral tradition through which the melodic formulas are transmitted. Today cantillation refers almost exclusively to the Jewish service.

The cantillation of biblical texts was apparently part of Hebrew temple ritual and was later adopted in the synagogue. The present system of signs, or eʿamim, was developed among the Tiberian Masoretes (keepers of a cumulative body of biblical text tradition) and has strong similarities with the ecphonetic notation of early Byzantine chant. It was preceded by two less satisfactory systems, the Babylonian (6th–7th century) and the Proto-Palestinian (5th–6th century); the musical motifs represented by the signs of these systems, however, are much older.

Both in the melodic modes used and in the melodic formulas attached to the individual signs, the interpretation of the eʿamim varies considerably among the three main traditions of Jewish liturgical music, Oriental, Sephardic, and Ashkenazic; however, a few similarities at important points indicate a common origin.

Young girl wearing a demin jacket playing the trumpet (child, musical instruments, Asian ethnicity)
Britannica Quiz
Sound Check: Musical Vocabulary Quiz

Within any single tradition, the rendition of the melodic formula associated with a given sign varies with the book of the Bible. Each book has its own melodic mode, which prescribes certain notes and intervals around which melodies gravitate; a melodic motif sung in two different modes retains its basic contour but varies in the specific narrow or wide intervals used and in other details.

Cantillation is also used in Islāmic religious services in the recitation of the Qurʾān and in the muezzin’s call to prayer, or adhān. Neither it nor the cantillation of the Qurʾān are considered to be music, however, and music as such is forbidden in religious services.

Originally simply intoned, the call to prayer today is often highly florid; melodically it varies from region to region. The cantillation of the Qurʾān is an outgrowth of the nature of the text, which is in groups of rhythmical prose lines that are rhymed. The punctuation of the reading follows fixed rules, but there are no prescribed melodic formulas, and the recitations thus also vary with locale. Apparently they were at first slow and chantlike, but by the 9th century they had incorporated elements of popular melody.